Obowiązek poboru zryczałtowanego podatku u źródła od wynagrodzenia wypłacanego na rzecz nierezydenta z tytułu świadczonych usług tłumaczenia oraz dysponowania certyfikatami rezydencji podatkowej Nierezydentów w celu ewentualnego niepobrania zryczałtowanego podatku u źródła przy wypłacie na rzecz nierezydentów wynagrodzenia za usługi tłumaczenia.
Nabycie przez Wnioskodawcę usługi tłumaczenia ustnego od podmiotu słowackiego nieposiadającego numeru identyfikacji podatkowej stanowi dla niego import usług podlegający opodatkowaniu na terytorium kraju, z zastrzeżeniem, że Wnioskodawca nie jest zobowiązany do wystawienia faktury wewnętrznej z tytułu ww. nabycia usług.
brak prawa do odliczenia przez stowarzyszenie podatku naliczonego ze względu na brak związku nabytych towarów i usług z czynnościami opodatkowanymi VAT
Podatek od towarów i usług w zakresie opodatkowania tłumaczeń pisemnych i ustnych wykonywanych przez tłumacza przysięgłego na rzecz organów administracji publicznej.
Czy usługi tłumaczenia dla firmy, która ma siedzibę w Polsce, posiadającej NIP polski i litewski, prowadzącej działalność na nieruchomości na Litwie są opodatkowane stawką 23% wg miejsca siedziby usługobiorcy, czy powinien być zastosowany art. 28b?
Obowiązki płatnika w związku z usługami tłumaczeniowymi i usługami lokalizacji świadczonymi przez zagraniczne osoby fizyczne.
w zakresie ustalenia czy usługi tłumaczenia dokumentów wykonane przez kontrahentów nierezydentów Rzeczypospolitej Polskiej na zlecenie Spółki należy zakwalifikować do przychodów, na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 1 albo pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (pytanie oznaczone we wniosku jako nr I/6)
w zakresie ustalenia czy usługi tłumaczenia dokumentów wykonane przez kontrahentów nierezydentów Rzeczypospolitej Polskiej na zlecenie Spółki należy zakwalifikować do przychodów, na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 1 albo pkt 2a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (pytanie oznaczone we wniosku jako nr I/6)
Obowiązki płatnika, w związku z usługami tłumaczeniowymi i usługami lokalizacji świadczonymi przez zagraniczne osoby fizyczne.
CIT - w zakresie kwalifikacji prawnopodatkowej Usług Tłumaczeniowych i Usług Lokalizacji:
Świadcząc usługi tłumaczeń, w zakresie innym niż zgłoszone do ewidencji Wnioskodawca działa w charakterze podatnika VAT. Będąc jurorem w konkursach, na podstawie umowy zlecenia Wnioskodawca nie działa w charakterze podatnika VAT.
Prawo do zwrotu VAT od zakupów (zakup tłumaczeń w kraju, koszt obsługi księgowej itp.) bezpośrednio związanych z jego działalnością.
czy stawki określone w rozporządzeniu Ministra Sprawiedliwości z dnia 24 stycznia 2005r. w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego (Dz. U. Nr 15, poz. 131 ze zm.) są kwotami netto w świetle ustawy o podatku od towarów i usług.
Czy w przypadku usług tłumaczenia zleconych przez instytucje wymiaru sprawiedliwości i traktowania przychodu z tego tytułu jako przychód z działalności wykonanej osobiście, istnieje obowiązek opodatkowania tych czynności podatkiem VAT?
Pytanie dotyczy kwestii opodatkowania tłumaczenia książki podatkiem od towarów i usług oraz stawki podatku od towarów i usług.
Czy wykonując usługi polegające na korekcie i redakcji tekstów w języku polskim, sklasyfikowane pod numerem 74.85.Z PKD (działalność związana z tłumaczeniami i usługami sekretarskimi) podatnik będzie mógł skorzystać z opodatkowania zryczałtowanym podatkiem dochodowym od przychodów ewidencjonowanych według stawki 8,5% ?
Sposób opodatkowania przychodu z tytułu umowy o dzieło (w zakresie tłumaczeń) zawartej przez podatnika nie prowadzącego działalności gospodarczej z firmą mającą siedzibę poza granicami kraju.
Podatnik złożył wniosek o udzielenie interpretacji w zakresie obowiązku w podatku VAT z tytułu świadczonych usług tłumaczenia tekstów.
Czy jest zasadność wystawiania faktur VAT sądom i prokuraturom za wykonane tłumaczenie przez tłumacza przysięgłego
Podatnik zwraca się do organu podatkowego z pytaniem, czy wykonywanie usług tłumaczenia, które są zlecane przez sądy, prokuraturę i jednostki policji podlegają opodatkowaniu podatkiem od towarów i udług.
Ze stanu faktycznego przedstawionego we wniosku wynika, że jest Pani tłumaczem przysięgłym, prowadzi Pani działalność gospodarczą w zakresie tłumaczenia z języka niemieckiego na język polski. Dokonuje Pani tłumaczeń na terenie Polski:- na zlecenie klienta z Niemiec, który w swoim kraju jest podatnikiem VAT i wystawia Pani dla niego faktury VAT z 22% podatkiem,- na zlecenie klienta z kraju Unii Europejskiej
PYTANIE Nr 1:Czy podatnik jest przedmiotowo zwolniony z obowiązku naliczania i odprowadzania podatku VAT w Polsce, jeśli sprzedaje usługi tłumaczenia lub usługi elektroniczne nabywcy mającemu siedzibę lub miejsce prowadzenia działalności na terytorium Wspólnoty, poza terytorium Polski? Czy ma obowiązek naliczania i odprowadzania podatku VAT w kraju UE, w którym sprzedaje usługi tłumaczenia lub usługi