Czy spółka powinna pobrać i odprowadzić zryczałtowany podatek dochodowy z uwzględnieniem umów o unikaniu podwójnego opodatkowania?
Płatności dokonywane przez Spółkę na rzecz kontrahenta amerykańskiego nie będą stanowić należności licencyjnych (nie będą objęte dyspozycją art. 13 umowy polsko-amerykańskiej oraz art. 21 i 26 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych). Oznacza to, że podmiot polski dokonujący wypłaty takich należności nie będzie obowiązany do potrącenia od nich zryczałtowanego podatku dochodowego . W takiej sytuacji
Czy prawidłowym jest stanowisko Spółki, że zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1, art. 21 ust. 2, oraz art. 26 ust. 1 w związku z art. 22a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz w związku z - odpowiednio w zależności od siedziby kontrahenta zagranicznego - art. 12 Umowy z Wielką Brytanią z 1976 r. (w zakresie wypłat dokonywanych do końca obowiązywania tej umowy), - art. 12 Umowy z Wielką Brytanią
Czy prawidłowym jest stanowisko Spółki, że zgodnie z art. 21 ust. 1 pkt 1, art. 21 ust. 2, oraz art. 26 ust. 1 w związku z art. 22a ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych oraz w związku z - odpowiednio w zależności od siedziby kontrahenta zagranicznego: - art. 12 Umowy z Wielką Brytanią z 1976 r. (w zakresie wypłat dokonywanych do końca obowiązywania tej umowy), - art. 12 Umowy z Wielką Brytanią
Czy w opisanym stanie faktycznym prawidłowe będzie zastosowanie umowy o unikaniu podwójnego opodatkowania w celu pobrania podatku od przychodów uzyskiwanych w Polsce przez zagraniczne osoby fizyczne z tytułu przeniesienia praw licencyjnych do nagrania i kopiowania występów artystycznych właściwej ze względu na potwierdzoną świadectwem rezydencji siedzibę (miejsce zamieszkania) agencji, gdy: agencja
zasadność poboru podatku u źródła z tytułu umowy leasingu operacyjnego zawartej przez spółkę polską z podatkowym rezydentem litewskim
Czy w świetle art. 12 umowy z dnia 14 maja 2003 r. między Rzecząpospolitą Polską a Republiką Federalną Niemiec w sprawie unikania podwójnego opodatkowania w zakresie podatków od dochodu i od majątku (Dz. U. z 2005 r. Nr 12, poz. 90) - określanej dalej jako "umowa polsko - niemiecka") oraz art. 21 ust. 1 pkt 1 i art. 26 ust. 1 ustawy z dnia 15 lutego 1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz
Czy wynajem kotłowni kontenerowych w Polsce przez L pozostaje poza dyspozycją normy podatkowej wynikającej z art. 12 umowy podpisanej w W w dniu dnia 13 lutego 2002 r. między Rzeczpospolitą Polską a Królestwem Niderlandów w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu(Dz. U. z 2003 r. Nr 216, poz. 2120)?
Czy Wnioskodawca powinien pobierać od M podatek w wysokości 10% od należności przekazywanych, wg zawartej z nią umowy, za licencję przedstawień operowych pokazywanych szerokiej polskiej publiczności za wykupionymi biletami wstępu?
Jeżeli M na żądanie Wnioskodawcy, nie prześle nowego certyfikatu za 2009 r. przed pierwszą wypłatą w 2009 r., to czy Wnioskodawca powinien pobrać i odprowadzić na rzecz Urzędu Skarbowego 20% zryczałtowany podatek mając już dwa certyfikaty za 2007 r. i 2008 r. i pismo, żądanie o przesłanie nowego za 2009 r.?
Czy Spółka, jako płatnik, ma obowiązek odprowadzenia zryczałtowanego podatku dochodowego od opłat wnoszonych na rzecz G. określonych trzema opisanymi fakturami?
Czy od wypłaconej należności, za zakup oprogramowania od podmiotu z siedzibą w Niemczech, który przedstawił certyfikat rezydencji, należy pobrać oraz odprowadzić podatek dochodowy na podstawie art. 21 ust. 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych?
Czy w związku z ponoszeniem przez podatnika opłaty za używanie oprogramowań komputerowych podatnik ma obowiązek na podstawie art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 15.02.1992 r. o podatku dochodowym od osób prawnych, z zastrzeżeniem art. 21 ust. 2. ww. ustawy, przy wypłacie należności pobrać podatek u źródła w wysokości 10% przychodów uwzględniając umowę w sprawie zapobieżenia podwójnemu opodatkowaniu
Czy Spółka postępuje prawidłowo potrącając 10% podatku od płatności na rzecz kontrahenta francuskiego z tytułu płatności za nadawanie programu telewizyjnego E ?
Czy opłata płacona z tytułu przedmiotowej umowy będzie przychodem podatkowym, o którym mowa w art. 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych, z tj. z tytułu przychodów uzyskanych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej przez podatników, o których mowa w art. 3 ust. 2 ww. ustawy?
Czy Spółka wypłacając należności licencyjne na rzecz podmiotu, który ma rezydencję podatkową w Szwajcarii, ma obowiązek potrącania w Polsce podatku u źródła?
Czy Wnioskodawca, jako sublicencjobiorca z wyżej wymienionej umowy jest obowiązany, jako płatnik polskiego podatku dochodowego odprowadzić zryczałtowany podatek, skoro: 1) art. 12 umowy polsko-niemieckiej z 2003 r. o unikaniu podwójnego opodatkowania nie wymienia wyraźnie należności z tytułu licencji do programów komputerowych, jako podległych opodatkowaniu, 2) sublicencja udzielona Wnioskodawcy jest
Skoro potrącany jest podatek na Ukrainie z tytułu należności licencyjnych to czy Spółka może zastosować potrącenie tego podatku od podatku dochodowego Spółki zgodnie z przepisem art. 24 ust. 2 pkt b umowy polsko - ukraińskiej ?
Czy w przypadku zawarcia umowy leasingu lub umowy najmu statku z podmiotem z siedzibą w Islandii, należności za prawo do używania statku będą opodatkowane w Polsce podatkiem nieprzekraczającym 10% kwoty należności brutto?
1. Czy dokonanie przez Spółkę częściowych płatności na rzecz innych podmiotów z Grupy V niż V- Singapur za nabycie praw do Produktu nie należy klasyfikować jako należności licencyjnych w rozumieniu Konwencji Modelowej i opartych na niej umów o unikaniu podwójnego opodatkowania? 2. Czy dokonanie przez Spółkę częściowych płatności na podstawie porozumienia na rzecz innych podmiotów z Grupy V nie powoduje
Czy w sytuacji opisanej powyżej przekazanie przez wnioskodawcę spółce litewskiej należności za wykonane przez nią na rzecz Ministerstwa Republiki Litwy oprogramowanie i usługi będzie wymagało na podstawie art. 3 ust. 2 i 21 ust. 1 pkt 1 ustawy o podatku dochodowym od osób prawnych (Dz. U. z 2000 r., Nr 54, poz. 654 ze zm.), w związku z art. 12 ust. 2 i 5 umowy z dnia 20 stycznia 1994 r. zawartej między
Czy wypłaty dokonywane na rzecz Podwykonawcy związane z przedstawionym stanem faktycznym stanowią należności licencyjne w rozumieniu art. 12 ust. 3 umowy polsko belgijskiej?
Czy usługa wdrożenia oprogramowania komputerowego będzie zgodnie z brzmieniem art. 13 Umowy między Rządem Polskiej Rzeczypospolitej Ludowej a Rządem Republiki Indii w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od opodatkowania w zakresie podatków od dochodu z dnia 21 czerwca 1989 r. (Dz. U. z 1990r., Nr 10 poz. 26) określana w dalszej części Umowa oraz art. 21 ust. 1 pkt
Czy wypłaty dokonywane na rzecz Podwykonawcy związane z przedstawionym stanem faktycznym stanowią należności licencyjne w rozumieniu art. 12 ust. 3 umowy polsko belgijskiej?