Wyrok SN z dnia 3 lutego 2012 r., sygn. II PK 134/11
Sąd Najwyższy w składzie :
SSN Beata Gudowska (przewodniczący)
SSN Zbigniew Korzeniowski
SSN Romualda Spyt (sprawozdawca)
w sprawie z powództwa Jaroslava L.
przeciwko Państwowej Wyższej Szkole Zawodowej w N.
o zapłatę odszkodowania za niezgodne z prawem rozwiązanie umowy bez wypowiedzenia oraz zapłatę odprawy,
po rozpoznaniu na posiedzeniu niejawnym w Izbie Pracy, Ubezpieczeń Społecznych i Spraw Publicznych w dniu 3 lutego 2012 r.,
skargi kasacyjnej powoda od wyroku Sądu Okręgowego w O.
z dnia 16 grudnia 2010 r.,
1. oddala skargę kasacyjną,
2. oddala wniosek strony pozwanej o zasądzenie kosztów postępowania kasacyjnego.
Uzasadnienie
Wyrokiem z dnia 17 czerwca 2010 r. Sąd Rejonowy Sąd - Pracy w N., po rozpoznaniu sprawy z powództwa Jaroslava L. przeciwko Państwowej Wyższej Szkole Zawodowej w N. o zapłatę odszkodowania za niezgodne z prawem rozwiązanie umowy bez wypowiedzenia oraz o zapłatę odprawy, oddalił powództwo.
Sąd pierwszej instancji ustalił, że w dniu 27 września 2004 r. powód Jaroslav L. zawarł z pozwaną Państwową Wyższą Szkołą Zawodową w N. umowę o pracę na czas nieokreślony od 1 października 2004 r. Na podstawie tej umowy powód został zatrudniony na stanowisku wykładowcy. Od 1 stycznia 2007 r. powód był zatrudniony na stanowisku profesora nadzwyczajnego.
W związku z brakiem studentów w roku akademickim 2009/2010 na kierunku język biznesu czeski (gdzie wykładał powód) i związaną z tym niecelowością jego zatrudnienia pozwana zaproponowała powodowi rozwiązanie umowy o pracę za porozumieniem stron z dniem 30 września 2009 r., jednak powód nie wyraził na to zgody. W dniu 7 października 2009 r. pozwana złożyła powodowi oświadczenie o rozwiązaniu z nim umowy o pracę za wypowiedzeniem, którego okres wynosił 3 miesiące i upływał 28 lutego 2010 r. Jako przyczynę wypowiedzenia wskazano likwidację stanowiska pracy z powodu braku kandydatów na studentów na kierunku język biznesu czeski.
Pismem z dnia 8 października 2009 r. prorektor do spraw dydaktyki strony pozwanej polecił Monice W., aby ta - w ramach prac organizacyjnych na uczelni - zleciła powodowi oraz Zofii T. i Annie Z. wykonanie tłumaczenia na język czeski informacji zawartych na stronie internetowej uczelni, stronach poszczególnych jednostek organizacyjnych oraz stronie rekrutacyjnej, a także tłumaczenie materiałów pomocniczych. Na spotkaniu z wyżej wymienionymi pracownikami w dniu 21 października 2009 r. Monika W. poinformowała o zleceniu i przekazała powodowi materiały do tłumaczenia. Powód oraz pozostali pracownicy odmówili wykonania polecenia z uwagi na to, że - w ich ocenie - zlecone im zadania wykraczały poza obowiązki wynikające z umów o pracę. O odmowie wykonania polecenia Monika W. poinformowała rektora uczelni.
Już dziś zamów dostęp
do IFK Platforma Księgowych i Kadrowych
- Codzienne aktualności prawne
- Porady i artykuły z najpopularniejszych czasopism INFOR wraz z bieżącymi wydaniami
- Bogatą bibliotekę materiałów wideo
- Merytoryczne dodatki, ściągi, plakaty