Czy dokumenty potwierdzające staż pracy obywatela Ukrainy powinny być tłumaczone na język polski
PROBLEM
Zatrudniliśmy pracownika, który dostarczył nam dokumenty w języku ukraińskim potwierdzające zatrudnienie w poprzednich miejscach pracy. Pracownik twierdzi, że to po stronie pracodawcy leży obowiązek ich przetłumaczenia, jeżeli nie chce on uznać dokumentów w języku obcym. Czy możemy ich nie uwzględniać i wyliczyć staż do urlopu wypoczynkowego tylko na podstawie dokumentów w języku polskim?
RADA
Okresy pracy wykonywanej poza granicami Polski udokumentowane przez pracownika są zaliczane do ogólnego stażu pracy, od którego zależą uprawnienia pracownicze, w tym wymiar urlopu wypoczynkowego. Jednak to do pracownika należy przedłożenie dokumentów w takiej formie, aby pracodawca nie miał żadnych wątpliwości co do rodzaju oraz okresów zatrudnienia. Jeżeli dokumenty przedstawione w języku ukraińskim są dla Państwa niezrozumiałe i budzą wątpliwość, w szczególności w zakresie okresów zatrudnienia, można ich nie uwzględniać przy wyliczeniu wymiaru urlopu wypoczynkowego, aż do momentu otrzymania wersji przetłumaczonej na język polski.
Już dziś zamów dostęp
do IFK Platforma Księgowych i Kadrowych
- Codzienne aktualności prawne
- Porady i artykuły z najpopularniejszych czasopism INFOR wraz z bieżącymi wydaniami
- Bogatą bibliotekę materiałów wideo
- Merytoryczne dodatki, ściągi, plakaty